Верить или не верить?

Когда тебе предлагают узнать о похождениях чьего-то дедушки по имени Беня, поневоле предполагаешь, что история будет нетривиальной. Финский писатель Даниэль Кац преподносит читателю несколько семейных баек, в которых, причудливо преломляясь, отразились странные, великие и трагичные события XX века. Свои истории, густо сдобренные иронией, художественными преувеличениями и фантастическими допущениями, автор объединил в книге «Как мой дедушка на лыжах прибежал в Финляндию».

Этот роман получил заслуженное признание на родине писателя и был переведен на несколько языков. В России книга вышла в серии «Проза еврейской жизни» издательства «Текст». Это значит, что помимо фирменного национального юмора писатель предлагает нам особый взгляд на целый ряд исторических явлений: от Русско-японской войны до финского нацизма, от еврейских погромов в Российской империи до сложных отношений раввинов с Коммунистической партией. Впрочем, переходить к серьезным темам автор не спешит: вначале нас знакомят с главным героем — неунывающим дедушкой Беней, с его звонкой трубой, пахучими сигарами и неуместными вспышками солдатского бесстрашия.

Низкорослый, воспитывавшийся без отца, вынужденный терпеть побои в военном училище герой удивительным образом умеет находить выход из безнадежных ситуаций. Он травит байки из Ветхого завета агрессивным сверстникам, выпрашивает у начальства самую большую саблю и заводит себе верного коня по кличке Моисей Мендельсон. Невзгоды и лишения походной жизни его не пугают. Главным испытанием для маленького солдата становится встреча с рослой красавицей Верой, ради которой он перебирается в Финляндию. Чтобы завоевать расположение избалованной вниманием красавицы, ему достаточно всего лишь придушить утку и прочесть пару строк из Пушкина. Тем, кому надоела шаблонная голливудская романтика, эта необычная любовная история обязательно придется по душе.

Память — удивительная штука. Недавние события она фиксирует четко, как объектив фотокамеры. Однако чем больше проходит времени, чем больше рассказчиков вносят в сюжет свои коррективы, тем фантастичнее становятся семейные воспоминания. Автор углубляется в прошлое — и вот прадедушка Залман уже летит над сибирской тундрой, взяв в заложники зловредного шамана, а дедушка Беня бросает в бой целую армию, не вовремя сыграв на трубе. Даниэль Кац с удовольствием преувеличивает и не боится логических несостыковок — для въедливых читателей на первых страницах книги размещен призыв не принимать изложенные здесь факты на веру. В конце концов, издатели не зря назвали роман автобиографической фантасмагорией: иногда писатель выражается образно, иногда шутит, порой откровенно привирает и лишь изредка становится серьезным.